I have a text which I just created using the “import from website URL” feature. It has worked perfectly except that it has missed off the last 3 sentences of the story I was trying to copy across.
I wanted to be able to add these 3 sentences - is there a way to view the original imported L2 text (as it is stored on TG2) and also edit or add to it?
I also have other texts where there are unknown characters or full stops missing in the original imported L2 text, where I would like to correct the text before TG2 does it’s magic.
I know I can edit the L1 translations on a sentence by sentence level which is great but for me it would be useful to also be able to tidy up the original L2 text too.
Maybe others might find this useful as well?